ofrece una selección (bilingüe) de textos que mezcla poemas
pessoanos clásicos, como «Lluvia oblicua», «Psicografía» y «Tabaquería»; con otros
menos conocidos, como «Yo», «Fausto» o «Azul, azul, azul…». Este volumen incluye
también poemas sistemáticamente relegados de las antologías y traducciones de Pessoa,
como los compuestos en francés e inglés, además varias rarezas de su obra en portugués,
todos estos hallazgos producto de las investigaciones y el trabajo de archivo de Jerónimo
Pizarro. A su vez, la ardua tarea de traducción, no al castellano, sino al «peruano», recae
en hombros del crítico, poeta, editor y traductor Óscar Limache, quien vuelca su amplia
experiencia de trabajo con textos en portugués y su sensibilidad poética en este libro,
proponiendo una traducción fiel a la sonoridad y el sentido original de los versos del poeta
luso que, adicionalmente, mantiene el «sabor local» del castellano hablado en el Perú.
De esa manera, Antología mínima - Poesía representa una invitación para que los lectores
no iniciados se aproximen a la inacabable obra del poeta portugués más importante de
todos los tiempos, pero también para que aquellos ya familiarizados con la poesía de
escritor luso puedan «desaprender a Pessoa» (Alberto Caeiro dixit), redescubriéndolo a
través de la cuidada selección de textos de Pizarro, la traducción de Limache, y los
descubrimientos del crítico colombiano.